Inicio » Publicaciones con la etiqueta 'bilingüismo'

Archivo de la etiqueta: bilingüismo

BENEFICIOS DE APRENDER IDIOMAS PARA EL NIÑO

inglesG

En sus primeros años de vida, el cerebro de un niño es como una esponja. Por eso los expertos en el lenguaje animan a que los niños se lancen cuanto antes a aprender otros idiomas.

Los niños que nacen en comunidades autónomas o países en los que se hablan dos lenguas o los hijos de padres inmigrantes que mantienen su idioma tienen muchas ventajas porque ya son bilingües desde siempre por lo que aprender otro idioma más no les será costoso. Hay que tener en cuenta que como más se aprende un idioma es practicándolo, ¿y qué mejor manera?

El bilingüismo no sólo mejora la atención, sino que sirve de entrenamiento mental y ayuda a ejercitar la memoria de los pequeños. “Durante los cuatro primeros años de vida es cuando se generan más conexiones neuronales. Este periodo, en el que se forma el cerebro del niño, es perfecto para alimentarlo con información y con estímulos lingüísticos”, explica el doctor Manuel Pedrosa, neurocirujano del Hospital de la Princesa, de Madrid.

Sin embargo, seguimos viviendo en un país que da la espalda a los idiomas. Según un reciente informe del Estudio Europeo de Competencia Lingüística, realizado a casi 8.000 niños españoles, el 63% no comprenden el inglés al finalizar la ESO.

MÁS FÁCIL PARA EL NIÑO

Se ha demostrado que a un niño le cuesta lo mismo aprender una lengua que dos. Pero no todos tenemos la suerte de nacer en una familia o lugar en el que se hablen dos lenguas, pero eso puede tener solución: hacer todo lo posible para que el niño conviva con más de un idioma, ya sea mediante los dibujos animados, lecturas, canciones…

Cuando el pequeño adquiere el lenguaje, la información que recibe se integra en una misma zona del cerebro, algo que no ocurre con los adultos: nosotros necesitamos dos áreas neuronales distintas para aprender un nuevo idioma, y eso se traduce en que podemos aprendernos muy bien la teoría gramatical y el vocabulario, pero nos cuesta mucho más ponernos en situaciones concretas en las que utilizar el idioma, cosa que si ya haces desde niño te sale automática.